好孕热线

400-661-6665
一键拨打

我有个大胆的想法!自己找翻译去泰国做试管婴儿可行吗?

来源:试管顾问小水微信 / 2019-10-09 16:13:22

  
        其实很多朋友都去过泰国,泰国旅游服务做的很好,凭着我们自己九年义务学下来的那点英语也是可以应付的,完全不需要专门的翻译。但是做试管婴儿如果没有翻译的情况下,对于试管治疗的整个流程都是没有办法了解的。毕竟去医院也是不是闹着玩,安全起见,我们都应该请专业的泰语翻译在身边。
 

  目前泰国试管中介医疗公司提供的服务项目都带有中文翻译的,试管婴儿翻译主要做什么? 一般来说,翻译的话,可以有生活翻译和医疗翻译。生活翻译主要是负责生活观光的,比如安排接机,送机,还有预约医院等服务,旅游观光方面的引导,去泰国做试管待的也不是一两天,有个生活翻译就会方便和安心很多。

 

  而医疗翻译,很严格的,要求必须懂医学知识,能准确翻译一些专业的术语,以免出现理解偏差,导致影响诊疗效果。医疗翻译费用高,毕竟医疗又不是儿戏。而且医疗翻译无论是在医院打针还是见医生的情况下,他们都会全程陪同,可以非常的放心。所以也建议想自助去泰国做试管婴儿的朋友,千万别随便找翻译,在泰国可能会有很多人会接这种私活,费用是相对便宜些,但是不一定靠谱,保险起见还是找专业的翻译好。
 

  如果你真的想自助去泰国试管婴儿,自己找翻译的话,建议大家在前往泰国前就提前找好翻译,因为去了泰国之后再找翻译是非常被动的,找不找的到好的翻译都是两说,而且还有可能会被人骗,要是找了个当地的,收了钱办不好事,吃亏的还是自己。心安国际罗列几项注意事项:

  1、不一味省钱,性价比第一

  虽然有很多人为了省钱想要自己找一个翻译,所以就在网上进行寻找,又担心自己找的并不是特别的可靠,一定要通过正规的中介来进行介绍,因为很多正规中介的翻译虽然价格会高一点的,但是他们在翻译的时候会非常的用心,而且也比较准确。

  2、要找专业的医疗翻译

  要专业的医疗翻译,毕竟翻译不只是日常生活的需要,与医生沟通、解读报告也是需要翻译来协助的,如果不专业那就有可能会翻译错误,导致医生和患者之间得不到良好的沟通,影响试管婴儿的成功率。

  3、向正规服务机构寻求

  因为自己在网上找泰国的翻译,如果中途出现任何问题,是没有人会给您保障的,翻译有没有信誉、会不会是骗钱的、翻译与否这些都得不到保证,所以还是让机构帮助您解决翻译好,心安国际为每一个到泰国做试管婴儿的人都提供专业的医务翻译,每个翻译都是经过培训有专业的试管婴儿知识的。

 

  做泰国试管婴儿除了翻译解决沟通的问题,还要考虑什么?

  1、要找有正规赴泰国做试管婴儿的服务机构,相对能避开很多风险也比较有保障;

  3、可以先在国内借助机构的力量了解泰国医院和自己的调理及成功率,然后再让馨安陪伴前往泰国;

  3、除了要选择合适的正规医院,也要注意看医生的经验以及每年的成功案例个数;针对这一点,心安国际在13年的泰国试管服务经历中,通过累积经验建立了属于自己的病例库,并为各类疾病进行分类汇总,可制定一套针对各种疾病的完善应对方案,以帮助大家好孕,早日试管成功。

  4、一定要保留好相关凭据,便于就医维权等问题。

  如果你英语和泰语都比较流利,对泰国的试管婴儿医院比较了解,可以独立完成医院申请、酒店预约等,能准确分辨出医院是否真实可靠,或是有相应能力的当地亲友陪同,是可以考虑不选择中介翻译的的。但是,对于试管求子来说,安心的环境更有利于好的心态,利于胚胎着床,找专业的医疗机构帮忙翻译直截了当,省钱省事,少操心;省的自己去因为一些小小的失误耽误了泰国试管生育这件大事。

  心安国际,为您提供以下VlP服务:

  |1、高龄试管 | 2、生男生女| 3、海外试管婴儿 | 4、不孕不育 | 5、遗传病PGD-NGS筛查 |6、精卵冷冻 |

  欢迎你订阅心安国际账号,也可随时咨询我们,更快好孕

  了解更多泰国专业试管问题详情请微信咨询:sgdy006

心安国际6880元泰国自助翻译套餐

进行中已结束* 本次活动最终解释权归心安国际所有

热门阅读